新聞
|
艺术翻译艺术翻译--翻译世界的艺术
文学翻译的最为复杂因素是要将作者的个人写作风格和作品的独特氛围完美再现。在一个艺术文本翻译中,翻译人员对于文章组成思想的理解是非常重要的,并能够通过翻译语言来表达这些中心思想。在文学翻译的过程中,能够在保留作者的幽默价值、写作风格、作品的完整氛围以及保留原创思想内容的前提下,能够达到最大程度地使一种文化适应另外一种思维方式是极为重要的。 文学翻译包括大、小流派文学作品,科学和通俗文学翻译,期刊文章,广告宣传资料翻译,论文,书籍和名人回忆录翻译等等。 我们可接受的订单包括单独文艺作品,以及连载书籍,文章,信件等出版商和个人作品翻译。
如在我公司的服务方面产生任何问题,您可随时与我们取得联系:
我公司经理将亲自向您详细告知相关服务项目、工作期限、条件和价格等等具体事宜。关于订单的接收和支付,我们会为客户提供最便捷的方式,与您单独洽谈。
我们将真诚期待与您的合作!
|